Facebook
Twitter
Google+
YouTube
Blog
RSS Feed
වෙසෙස් බූන්දි
ස්පාඤ්ඤය ගැන මගේ පොත | පබ්ලෝ නෙරූදාගේ ස්වයංචරිතාපදානයෙන්
බූන්දි, 16:26:37
ඔබ අසනු ඇත,
"කෝ කොහෙද ලිලැක් මල් ?
කෝ කොහෙද මනස් කාන්ත පොපි මල් පොරෝනාව?
කෝ කොහෙද ඔබෙ වදන්
නොයෙක වර ඇද හැලෙන මහ වැහි ද
එ'දිය බිඳුවලින් ද විහඟුන්ගෙන් ද පිරී ඉතිරුණ."

මම ඔබට කියමි,
ඒ සියල්ල මා හට සිදුවෙමින් තිබූ බව.

එක් කලෙක මැඩ්රිඩ් නුවර
විසූ බව මම
සීනු, ඔරලෝසු සහ ගහකොළ සමග.

එහි සිට නැරඹිය හැකිය කෙනෙකුට
ස්පාඤ්ඤයේ සිහින් මුව මඬල
තැලිසමින් කල මහ සමුදුරක් බඳුව.

හැමතින්ම පුපුරා හැලෙන
ජෙරනියම් මල් නිසාවෙන්ම
"මල් ගෙදර" යයි උහු කීහ
මගේ ගෙදරට.
අගනා නිවෙසකි එය දරුවන් ගෙන්ද
බල්ලන්ගෙන් ද පිරුණ.

*1රවුල්, ඔබට මතකද?
ඔබට තවමත් මතකද *2රෆායෙල්?
*3ෆෙඩ්රිකෝ, ඔබට මතකැති,
ඒ පොළෝ යට?
ඔබට මතකද ඒ නිවෙස
සඳළු තල වලින් පිරුණ,
ජූනි එලියෙන් පෙඟුණු මල්
ඔබේ මුව රැඳුණ.

මා සොයුර, මා සොයුර!
ඇති පමණ කලමණා ද,
ස්ඵන්දනය වන පාන් ගොඩවල් ද,
හැමදේකම තිබුනා උදාර හඬක්.

ආර්ගුඑලාස් පෙදෙසෙහි කුඩා වෙළඳ පොළෙහි
නිමවා ඇති ප්‍රතිමාව
කුඩා මාළු කඩ පෙළ අතර
තීන්ත කූඩුවක් බඳුය මළානික.
ඔලිව් තෙල්ය විසල් හැඳි වලට පිරෙන
ගැඹුරු ස්පන්දනයකි
මඟ වසා සිටින අත් පා වලින් නැග එන.

මීටර සහ ලීටර
තියුණු සාරයකි ජීවයක.
මාළු ගොඩවල් ගැසෙන තැන තැන.
සීතල හිරු රටාවෙන් වැසුණ,
වෙහෙසට පත් සුළං පෙති වහල මත,
උමතු කරවන සුළු දළ පැහැ
අර්තාපල් ය කදිම.
තක්කාලී පේළි සයුර තෙක් පැතිරෙන.

එක් උදෑසනක දැවිණි සියල්ල
එක් උදයක නැග ආයේය ගිනි දළු
මහ පොළොව මතින්
ගිලගනිමින් සියළු වැසියන්.
ගින්නකි පළමුව,
වෙඩි බෙහෙත්ය පසුව,
ඊටත් පසු ගැලීය ලේ දහරා.

අපරාධකරුවෝ පැමිණියහ
ගුවන් යානා ද යෝනකයන් ද
රන් මුදු ද ආදීපාදවරියන්ද
කළු ලෝගු ධාරී පූජකයන් ගේ ආසිරි ද සමග
මරන්නට දරුවන්
උහු පැමිණියහ අහසින්.
දරුවන්ගෙන් ගැලූ උණු ලේ
මහ මග ඔස්සේ පහලට දිව ගියෙත්
දරුවන්ගෙ ලේ සදිසිවමය.

සිවලුන්ය උහු, සිවලුන් පවා පයින් පහර දී එළවා දමන
ගල්ය උහු වියලි කටු ගසක් වුව හප කොට කෙළ ගසා ඉවත ලන
පොළඟුන්ය,පොලඟුන් වුව පිළිකුල් කරන.

ඔබට මුහුණලා සිටිමින්ම
දුටිමි මම
ස්පාඤ්ඤයේ ලෙය
නැගී සිටිනයුරු.

ද්‍රෝහී ජෙනරල්වරුනි,
බලන්න මිය ගිය මගේ නිවහන දෙස
බලන්න බිඳුණු ස්පාඤ්ඤය දෙස
එද, මිය ගිය හැම නිවෙසකින්ම
නැග එයි දැවෙන ලෝහයක්
පීදෙන කුසුම් වෙනුවට.
එහි හැම පොළෝ කුහරෙකින්ම
පෙරට එයි නැගී ස්පාඤ්ඤය.
හැම දරුවෙකුම මිය ගිය
නැගෙයි නෙත රැඳි තුවක්කුවක් සමගින.
ඉපිද එයි උණ්ඩ හැම අපරාධයකින්ම
එ‘සියල්ල පැන නැගී එකවිට
සොයා සරනු ඇත්තේ
කොහිදැයි ඔබේ හදවත.

ඔබ අසනු ඇත,
"ඔබ ලියන කවි
ඔබේ දේශයේ හරිත තුරු පත් ද, මහා ගිණි කඳුද
ගැන සිහිනයක හිඳින
අප අවදි නොකරන්නේ මන්දැයි?"

එනු බලනු ලේ වැකුණු මේ මඟ දෙස
එනු බලනු
මහමග ගලන මේ ලේ දහර
එනු බලනු මේ ලේ දහරා
මහ මගෙහි ගලා යන!

-පැබ්ලෝ නෙරුදා (I Explain a Few Things - "Spain in Our Hearts" in 1937)

(මෙම කවිය 1936-1939 තෙක් ස්පාඤ්ඤයේ පැවති සිවිල් යුද්ධය සමයේ ලියූවකි. එකල පබ්ලෝ නෙරූදා චිලීයානු තානාපති කාර්යාලයේ සේවය කරමින් සිට් අවධිය විය. ෆ්‍රැන්සිස්කෝ ෆ්‍රැන්කෝ ඇතුළු 6 දෙනෙකුගෙන් සමන්විත කණ්ඩායමක් හැරුණු කොට, අන් සියල්ලෝම 1936 දී කොමියුනිස්ට් බහුතරයකින් බලයට පත් වූ ජනතාවාදි පෙරමුණු රජය යටතේ සේවය කිරීම ගෞරවයක් කොට සැලකීය. එරට හමුදාව හා සම්බන්ධ මෙම 6 දෙනා විසින් කතෝලික පල්ලියේ සහයෝගයෙන්ද, එවකට ස්පාඤ්ඤ යටත් විජිතයක්ව පැවති මොරොක්කෝවේ යෝනක හමුදා බල ඇණි ද ජර්මානූ නාසි හමුදා යොදා ගනිමින් ස්පාඤ්ඤයේ සියළු ප්‍රදේශ අල්ලා ගන්නා ලදී. ඊට නායකත්වය සැපයූ ෆ්‍රැන්සිස්කෝ ෆ්‍රැන්කෝ 1939 බලයට පත් වූ අතර ඔහුගේ ඒකාධිපති පාලනය නිමාවට පත් වූයේ 1976 වසරේදීය.)



පබ්ලෝ නෙරුදා විසින් රචිත ස්වයංචරිතාපදානයෙහි, ඔහු මේ පිළිබඳ ලියා තිබුණේ මෙසේය:

ස්පාඤ්ඤය ගැන මගේ පොත

කාලය ගෙවී ගියේය. ඒ වන විට අප යුද්ධය පරදින්නට පටන් ගෙන තිබුණේය. සියළුම කවීහූ පෙනීසිටියේ ස්පාඤ්ඤය වෙනුවෙනී. ග්‍රනාදා හි දී ෆෙඩ්‍රිකෝ (ගාර්ෂියා ලෝර්කා) ඝාතනය කෙරිණි. *4මිගුවෙල් හර්නැන්දේස් එඬේරකුගේ සිට සටන් පාඨයක් දක්වා රූපාන්තරණය වී තිබුණේය. සොල්දාදුවෙකුගේ නිල ඇඳුමින් සැරසුණු ඔහු යුධ පෙරමුණෙහි කවි ගායනා කරන්නෙකු වූයේය. *5මැනුවෙල් අල්තොලාගුවෙරේ විසින් ඔහුගේ මුද්‍රණාලය අඛණ්ඩව පවත්වාගෙන යන ලදී. එසේම ජෙරෝනාවෙහි පැරණි ආශ්‍රමක, නැගෙනහිර පෙරමුණ වෙනුවෙන් මුද්‍රණාලයක් ඔහු පවත්වාගෙන ගියේය. "Spain in Our Hearts" එහිදී මුද්‍රණය කෙරුණේ ඉතාමත් අද්විතීය ආකාරයකිනි.පොත් බොහෝ ගණනකින් සමන්විත මගේ සුවිශේෂි ඉතිහාසය තුල, ඉතා අල්ප වූ පොත් ගණනක්, මෙවැනි අරුම පුදුම ආකාරයේ උපතකටත් දෛවයකටත් උරුමකම් කී බව මම විශ්වාස කරමි.

යුධ පෙරමුණෙහි සොල්දාදුවෝ අකුරු යතුරු ලියනය කිරීමට පවා උගෙන ගත්හ. එහෙත් ඒවා මුද්‍රණය සඳහා කඩදාසි නොවිණි. ඒ අනුව එහි වු පරණ ඇඹරුම් හලක් සොයාගත් ඔවුහූ එහිදී කඩදාසි සෑදීමට තීරණය කළහ. එක් බෝම්බ ප්‍රහාරයට පසු තවක් එකක් වශයෙන් දිගින් දිගටම සිදුවූ යුධ ප්‍රහාර මධ්‍යයේ, කඩදාසි සඳහා මිශ්‍රණය වූයේ අමුතු මාදිලියේ සංකලනයකි. සතුරු කොඩි වල සිට යෝනක සොල්දාදුවන්ගේ ලේ වැකී කබා ද යන ඔවුන්ගේ අතට අසු වු සියළු දේ ඔවුහු ඇඹරුම් යන්ත්‍රයට වීසි කළහ. භාවිත කල අසාමාන්‍යය අමුද්‍රව්‍ය හේතුවෙන්ද, නිෂ්පාදකයන්ගේ නුපුහුණු බව හේතුවෙන්ද, අවසන ඒවා ඉතාමත් මනරම් වර්ගයේ කඩදාසි බවට පත්ව තිබිණි.



එම පොතෙහි අනුපිටපත් කිහිපයක් දැනට ඉතිරි වී ඇත්තේ එහි විස්මිත මුද්‍රණශිල්පය සහ එහි විශ්මය දනවන සුළු පිටු කෙරෙහි අප මවිත කරමිනි. ඉන් වසර ගණනාවකට පසු එහි තවත් පිටපතක් වොෂින්ටනයේ කොංග්‍රසීය පුස්තකාලයේ "අපේ කාලයේ දුර්ලභ පුස්තකයක්" ලෙස ප්‍රදර්ශනය කොට තිබෙණු මම දුටුවෙමි. ස්පාඤ්ඤ සමූහාණ්ඩුවේ පරාජය එක්වරම අප මත කඩා වැටෙන මොහොතේ මා විසින් මේ පොත මුද්‍රණය කිරීම සිදු විණි. සියගණනින් ද දහස් ගණනින් ද සරණාගතයෝ ස්පාඤ්ඤය හැර යාම පිණිස වීදි බටහ. එම නික්මයාම එරට ඉතිහාසයේ වේදනාබරම අවස්ථාව වූයේය. එසේ පිටුවහලට පත් වූ මිනිසුන් අතර නැගෙනහිර යුධපෙරමුණෙන් ජීවිත බේරාගත් අයද වූ අතර, ඔවුන් සමග මැනුවෙල් ඇල්තොලාගුවෙරෙ සහ "Spain in Our Hearts" මුද්‍රණයට සහයෝගය දැක්වූ බොහෝ සොල්දාදුවෝ ද වූහ. මරණය අබිමුවෙහි හිඳ මගේ කවි පොත මුද්‍රණය කිරීම වෙනුවෙන් අප්‍රමාණ ධෛර්යයෙන් කටයුතු කළ ඔවුනට මගේ කවි පොත මහත් අභිමානයක් වූයේය. තමන්ගේ ඇඳුම් සහ ආහාර පාන වලට අමතරම හැමකෙකුගේම ගමන් මලු තුල මගේ කවි පොතෙහි අනු පිටපතක් බැගින් ඔවුන් රැගෙන ගිය බව මම දැනසිටියෙමි. උර මත තබා ගත් ගෝනි සහ මළු සමගින් ඔවුහූ ප්‍රංශය දෙසට නොනැවතී ඇදී ගියහ.

තම දේශයෙන් දුරස්ථව පිටුවහල දෙසට ගමන් කරමින් උන් මිනිස් පෙළ මතට සිය වරක්, දහස් වරක් අඛණ්ඩ ලෙස බෝම්බ ප්‍රහාර එල්ල කරන ලද්දේය. සොල්දාදුවෝ මියදුනහ. පොත් පත් මහ මඟෙහි තැන තැන විසිරිණි. අනෙක් අය කෙළවරක් නැති පලායාමෙහි තවදුරටත් නියුතු වූහ. දේශ සීමාවෙහි අනෙක් කොණෙහි පිටුවහල් වූ ස්පාඤ්ඤ වැසියෝ අනේක විධ කෲර වධහිංසා වලට ලක් වූහ. බියකරු සටන් මැද අතිශය උද්‍යෝගීමත් ලෙස ඉපිද මිය ගිය පොතෙහි අවසන සියල්ල ගිනි මැලයක් දෙසට වීසි කර දැමිණි.



යුධ සමයේදී දහස් ගණන් ෆ්‍රැන්කෝ අනුගාමිකයන්ට (ෆ්‍රැන්සිස්කො ෆ්‍රැන්කෝ) ආරක්ෂාව පිණිස පළායාමට ඉඩ සලසා දුන් චිලී තානාපති කාර්යාලයෙන්, මිගුවෙල් හර්නැන්දෙස් සරණාගතයකු ලෙස පිහිට පතා සිටියේය. එහෙත්, ඔහුගේ මිතුරෙකු වූ චීලී තානාපති කාර්ලෝස් මොර්ලා ලින්ෂ් මේ මහා කවියාට ආරක්ෂාව සැපයීම ප්‍රතික්ෂේප කර සිටියේය. ඉන් දින කිහිපයකට පසුව ඔහුව අත් අඩංගුවට ගැනුණු අතර සිර කඳවුරකට වීසි කර දැමිණි. එහිදී හටගත් ක්ෂය රෝගය හේතුවෙන් වසර තුනකට පසුව ඔහු සදහටම දෙනෙත් පියවා ගත්තේය. සිරගත වීම තුල නයිටිංගේල් කුරුල්ලාට සිය පැවැත්ම අහිමිව තිබුණි.

මගේ දූත මෙහෙවර එහි අවසානයට පැමිණියේය. ස්පාඤ්ඤ සමූහාණ්ඩුවේ රැකවරණය වෙනුවෙන් පෙනීසිටීම යන කාරණය මත චිලීයානු රජය විසින් මා තනතුරෙන් නෙරපා හරින්නට තීන්දු කර තිබුණි.



පබ්ලෝ නෙරූදාගේ ස්වයංචරිතාපදානයෙනි. (පිටු 125-126)

*1 රවුල් ගොන්සාලෙස්- ආර්ජන්ටිනියානු කවියෙකි
*2 රෆායෙල් ඇල්බර්ටි- ස්පාඤ්ඤ කවියෙකි
*3 ෆෙඩ්‍රිකෝ ගාර්ෂියා ලෝර්කා- ස්පාඤ්ඤ කවියෙකි, නාට්‍ය රචකයෙකි.
*4 මිගුවෙල් හර්නැන්දේස්- ස්පාඤ්ඤ කවියෙකි
*5 මැනුවෙල් අල්තොලාගුවෙරේ- ස්පාඤ්ඤ කවියෙකි, ග්‍රන්ථ ප්‍රකාශකයෙකි, සංස්කාරකවරයෙකි.
මේ වියමන ඔබේ මූණු පොතට එක් කරන්න-
Tags- Chilean poet Pablo Neruda, Pablo Neruda- Biography, Spain in Our Hearts
Plus
ප්‍රතිචාර
අඩවි දත්ත
Facebook Page
Boondi Google+
Boondi RSS
පබ්ලෝ නෙරූදාගෙන් තවත් වියමන්
පරිවර්තන
මට අවැසි ඔබ නිශ්චලව ඉන්න
පරිවර්තන
දූපත් සුළඟ
පරිවර්තන
අරුණෝදයේ මගෙ අහස
පරිවර්තන
උදා වී ඇත අද දිනය...
පරිවර්තන
ඔබේ ඔය සිනහව
තවත් වෙසෙස් බූන්දි
ඇනා කැරනිනා සහ ඇනා ස්ටෙපානොව්නා
පාවුලෝ කොයියෝ හෙවත් පිස්සෙකු ගේ කතාව
සුන්දර කළු කෙල්ල- රූපී කෞවුර්ගේ අතිශය සුන්දර ආත්මය!
අරාබි සාහිත්‍යයේ ඛලීල් සලකුණ
තෝල්ස්තෝයි අදට වලංගු ද?
BoondiLets
පාවුලෝ කොයියෝ ලියයි.
ආදරේ කරන ඕනෑම කෙනෙක්, තමා එකිනෙකා හා නොමැති විට පවා එකිනෙකා තුල ජීවත්වෙනවා. සිරුරු දෙකක් හමුවුනාම ඒක හරියටම කුසලානයක් උතුරා යෑමක්. ඔවුනට පැය ගණක්, සමහරවිට... [More]
What's New | අලුතෙන්ම
අදහස්| To Sir, With Love!

2-Mins

(තාරක වරාපිටිය) To Sir With Love යනු මීට වසර 28 කට පමණ ඉහතදී කළු සුදු ටෙලිවිෂන් තිරයකින් මා බැලු චිත්‍රපටයකි. එය එතෙක්... [More]
වෙසෙස්| මැදියම් රැයේ වාහනවලට අතවනන සුදු හැඳි ගැහැනිය

5-Mins

(තිලක් සේනාසිංහ ) අද මෙන් මහජනයා හෝ රථවාහන බහුල නොවූ මීට දශක හය හතකට පෙර ඇතැම් දිනවල මැදියම් රැය ආසන්නයේ දී කොළඹ බොරැල්ලේ... [More]
ඔත්තු| හෙල්මලී ගුණතිලකගෙන් 'සහස් පියවර'

5-Secs

හෙල්මලී ගුණතිලක විසින් රචිත පළමු කෙටිකතා එකතුව වන 'සහස් පියවර' කෘතිය මුද්‍රණද්වාරයෙන් එළි දක්වා තිබේ.... [More]
පොත්| ඉණෙන් හැලෙන කලිසමක් රදවා ගන්න තතනමින්...

2-Mins

(රෝහණ පොතුලියැද්ද) පුද්ගල නාමයක්, වාසගමක් දුටු කල්හි ඔහුගේ ජාතිය/ ආගම/ කුලය/ ලිංගය/ ග්‍රාමීය, නාගරිකබව සිතියම් ගත කිරීම සාමාන්‍ය පුරුද්දක්. නමුත් "ඩොමිනික් චන්ද්‍රසාලි"... [More]
කෙටියෙන්| මොන එල්ලුං ගස් ද?

10-Secs

(සුරත්) කුඩුකාරයෝ ටික විජහට එල්ලාලා
බේරා ගනිමු රට ඒකයි හදිස්සිය
මෙත්පල් මැතිඳු මුර ගානා හැටි දැකලා
ගිරවා මගේ දුන්නා එල ටෝක් එකක්

"එල්ලිය යුතු එවුන් දා ගෙන රෙදි අස්සේ... [More]
පොත්| උමතු වාට්ටුවට අප්පචිචී ඇවිත්!

6-Mins

(කේ.ඩී. දර්ශන) 'උඹට එහෙම යන්න බැහැ උඹ ඉන්න ඕනෙ මම ළඟ. මගේ හෙවණැල්ලෙන් මිදෙන්න උඹට බැහැ.'
(-41 පිට)

'මම ගල් ගැහී අප්පච්චී දෙස බලාගෙන... [More]
රත්තරං ටික| මෙන්න බත් කූරෙක්!

28-Secs

මත්සුවා බැෂෝ යනු කෘතහස්ත ජපන් කවියෙකි. බැෂෝගෙ කවිකාර කම දැක දිනක් ඔහුගේ ශිෂ්‍යයෙකු ද කවියක්... [More]
කවි| ජානූ! පේ‍්‍රමයෙන් විතැන් විය හැකි දැයි මට කියන්න

24-Secs

(තුෂාරි ප්‍රියංගිකා) එකින් එක මතක අහුලමි
මංජුසාවකි හදවත මතක අහුරමි
සීත හිමයේ මිදුණු හිමකැටිති යට
ඔබට කවි ලියා සඟවමි
ජානූ!
පසුපස සෙවණැල්ල සේ ඇදෙමි... [More]
පොත්| සෞන්දර්යය වෙනුවට කටු අතු- අපේ යුගයේ උරුමය!

13-Mins

(චූලානන්ද සමරනායක) කිවිඳියකගෙ කාව්‍ය ග‍්‍රන්ථයක් එළිදක්වන මොහොතක ඇගේ කවියට ප‍්‍රවේශ වෙන්න වඩාම සුදුසු මාවත මොකක්ද? මේක ටිකක් විසඳගන්න අමාරු ප‍්‍රශ්ණයක්. මොකද අද... [More]
ඔත්තු| 'නො පවතිනු වස් ප්‍රේමය ව පවතිමි' සහ 'පියා නො හැඹූ පියාපත්'- දෙසැ. 01

11-Secs

මාලතී කල්පනා ඇම්බ්‍රෝස්ගේ 'නො පවතිනු වස් ප්‍රේමය ව පවතිමි' සහ 'පියා නො හැඹූ පියාපත්' කාව්‍ය... [More]
වෙසෙස්| වාලම්පුරි- වාසනාව, විහිළුව සහ මිත්‍යාව

1-Mins

(තාරක වරාපිටිය) ලංකාවේ ඉහළ "අලෙවි වටිනාකමක්" ඇති, ‘අනුහස් ඇති’ ගුප්ත වස්තුවකි වාලම්පුරිය. මෙම ‘වටිනාකම’ තීරණය වන්නේ එහි ඇති ද්‍රව්‍යමය වටිනාකම හෝ වෙනත්... [More]
පොත්| "මතක වන්නිය" හෙවත් උතුරේ ශේෂ පත්‍රය

3-Mins

(සුරෝෂන ඉරංග) කලා කෘතියකින් භාවමය කම්පනයක් ඇතිකළ හැකි නම් එයට කිසියම් සමාජ බලපෑමක් සිදුකළ හැකිය. එසේ කම්පනයත්, පශ්චාත්තාපයත් ජනිත කළ, දමිළ බසින්... [More]
අදහස්| විද්‍යාවේ සියවසක පිම්ම!

2-Mins

(තාරක වරාපිටිය) පසුගිය සියවසේ මිනිස් ශිෂ්ඨාචාරය මුහුණපෑ ප්‍රධාන මාරක අභියෝග තුන වුයේ වසංගත, සාගත හා සංග්‍රාමයන්ය. ඒ සියවස තුල එසේ ඉන් මියැදුන... [More]
කරන්ට්ස්| "අඟ"

19-Secs

(උපුල් සේනාධීරිගේ) අංඟ පුලාවකට නැති මිනිස්සු
තම හිස අත ගෑහ
අඟක්... ඔව් අඟක්
රයිනෝසිරසක හැඩගත් අඟක්
මොළයක් නැති සිරසක්
තෙතක් නැති හදවතක්... [More]
වෙසෙස්| ඇනා කැරනිනා සහ ඇනා ස්ටෙපානොව්නා

7-Mins

(ඩිල්ෂානි චතුරිකා දාබරේ) ලියෝ තෝල්ස්තෝයි විරචිත ඇනා කැරනිනා නවකතාවේ ප්‍රධාන කථා නායිකාව වන ඇනා අර්කෙඩියෙව්නා කැරනිනා නමැති චරිතය ගොඩනැංවීම සඳහා තෝල්ස්තොයිට කාන්තාවන් කිහිප... [More]
පරිවර්තන| යෑම සහ ඒම අතර

20-Secs

(ඔක්තාවියෝ පාස් | නිලූක කදුරුගමුව) තම විනිවිද පෙනෙනබව සමඟ
ආලයෙන් බැඳුණු දහවල
අවිනිශ්චිතව ටැග්ගැහෙයි
යෑම සහ නැවතීම අතරමැද.
මුළු ලෝකයම නිසලව නැලැවෙන
මුහුදු බොක්කකිය දැන් වටකුරු පස්වරුව.... [More]
පොත්| මී පුප් සේ රස 'හෑල්ල'

2-Mins

(කේ.ඩී. දර්ශන) "තිත්ත ම තිත්ත කසායටත් සීනි මී පැණි අවශ්‍ය වන්නා සේ යකඩම යකඩ තැපැල් පෙට්ටියටත් මී පැණි පටල පිටින් ලැබීමෙන්, සතුරන්... [More]
කවි| පෙට්ටියක් දිනා ඇත!

44-Secs

(ඩිල්ෂානි චතුරිකා දාබරේ) නිමිත්ත- ගුවන්විදුලි නාලිකාවකින් පැමිණ පැවැත් වූ තරඟයකින් පිටිසරබද ගැමියෙක් නවීන රූපවාහිනියක් දිනා ඇත.

අරඹෙ ඈත ගස් ගොල්ලේ
කෝටු කඩන ඉපනැල්ලේ
චරස් චරස් අඩි පැන පැන
දර නෙළනා බාල නගෝ... [More]
Boondi Dot Lk · බූන්දියේ අපේ වැඩක් · editorial@boondi.lk
Home · Currents · Raha · Sookiri · Kavi · Dosi · Music · Plus · Facebook